- Папа, а как ты думаешь, где-нибудь еще остались покемоны? - спросил маленький Карл, отложив, наконец, игру.
- Нет, сына, ты же знаешь, Земли больше нет, а покемоны жили только на ней.
Карл нахмурился.
- Но ведь, говорят, покемоны пришли на Землю со звезд...
- Это сказки, - отрезал отец.
- А если хоть одного покемончика держат в лабораториях злые ученые? - с надеждой спросил Карл.
- Так, - рассердился отец, - или ты немедленно закрываешь глаза и спишь, или лишаешься на неделю своих игрушек!
Карл быстро зажмурился и натянул одеяло на голову.
- Я сплю! - донесся приглушенный голос из-под одеяла.
Отец вышел из комнаты, по дороге выключив свет.
- Да что же это за ребенок, - бормотал он, - одними покемонами и бредит. Ну да ладно, шесть лет ведь всего. Подрастет - забудет.
***
В космопорту было относительно пусто. Карл изучал список вакансий на транспортировку грузов. Ничего особо интересного, хотя при полном отсутствии денег выбирать не приходилось. Он почесал заросший подбородок, попытавшись разглядеть в темном глянцевом экране монитора пробивающуюся седину.
- Капитан Доусон? - раздался за спиной незнакомый голос.
Карл обернулся и наткнулся на ясный пытливый взгляд незнакомого молодого человека.
- Да, - медленно произнес Карл. - Вы что-то хотели?
- Эээ... да, я... Меня зовут Александер Салливан. Я хотел бы нанять Вас для научной экспедиции! - запинаясь, выпалил молодой человек и протянул визитку.
Карл взял карточку.
- Салливан Александер, доктор биологических наук, - протянул он. - Вы знаете, доктор, я не занимаюсь такими делами.
Александер заволновался еще больше и, казалось, даже побледнел.
- Понимаете, капитан, - его голос понизился до шепота, - это касается... покемонов.
Глаза Карла сузились. Он прошипел сквозь зубы:
- Всего доброго, мистер Салливан, - и быстрым шагом пошел к выходу.
Молодой доктор бросился за ним.
- Капитан, подождите! У меня есть доказательства! Я же заплачу!
Карл резко остановился в дверях, и Салливан, не успев затормозить, врезался в его широкую спину.
- У Вас есть пять минут, мистер доктор, - мрачно произнес капитан.
***
Карл взял эту работу. Он согласился везти этого безумного ученого в такую дыру, что и представить противно. Причем за такие гроши, что они едва покрывали расходы на топливо. Но он взялся за нее.
Капитан каменным изваянием стоял у трапа своего «Исполнителя желаний», наблюдая за погрузкой аппаратуры. Александер суетился рядом, переживая за коробки с приборами.
"Они пришли на землю со звезд!" Они пришли со звезд…
- Салливан, почему Вы обратились именно ко мне?
- Мой дед советовал. Он говорил, что у капитана Доусона, с которым он работал в молодости, есть сын, то есть Вы. И Вы хорошо разбираетесь в этом вопросе.
Отец всю жизнь, сколько Карл себя помнил, корил сына за увлечение этим аспектом истории. "Покемонов больше нет! Их нет, слышишь?! Хватит копаться в прошлом, у тебя хорошие успехи в пилотировании, учись дальше, думай о будущем!" – это были последние слова отца, которые слышал Карл. Несчастный случай оборвал жизнь капитана Доусона-старшего. Младший Доусон полностью погрузился в учебу. И вот, после двадцати с лишним лет с того памятного разговора, Карл узнал, что отец до женитьбы занимался покемонологией.
"Исследования деда увенчались успехом. Зря Ваш отец ушел из науки. Никто особо не верит, и на исследования давно не выделяют средства, но я докажу! Мы докажем! – горячился Александер. – Нам осталось всего лишь слетать к Лямбда Стрельца и… и откопать все, что мы сможем откопать!"
Все знают, что у Лямбда Стрельца делать нечего. Опасные астероидные пояса, безжизненные планеты, а добыча полезных ископаемых просто невыгодна. Карл поморщился и мысленно в очередной раз обругал себя за мягкотелость.
- На борт! – со злостью крикнул он, как только последний грузчик покинул трап. – До старта двадцать минут. Время пошло!
***
В день высадки на СЛ-4, которую Александер ласково окрестил Диглетовой Норой за покрытую кратерами поверхность, капитан ругал всех и вся, срывая на ассистентах Салливана свое непонятное напряжение. Перед тем, как переключиться с автопилота на ручное управление, Карл на целый час заперся в своей каюте. Достав из-под койки давно запинанную туда небольшую коробку, он в каком-то трансе перебирал свои детские сокровища – древние коллекционные пластиковые фигурки покемонов, которые ему когда-то подарил отец. Потом Карл аккуратно сложил все на место и отправился в кабину пилота. По пути он пнул дверь каюты Салливана.
- Пристегнитесь, мистер доктор! – крикнул он в дверь. – И держите крепче свои коробки!
***
Карл нервно ходил из угла в угол импровизированной лаборатории Салливана. Александер и два его помощника крутились вокруг яйца, опутанного какими-то проводами, в которых капитан ничерта не смыслил, да и не собирался. Это было оно, яйцо. Не было никаких сомнений. Нет, не яйцо, а Яйцо. Небольшой, сантиметров тридцать в длину, предмет не мог быть ничем иным. Серовато-коричневая холодная поверхность мгновенно отзывалась добрым теплом на прикосновение человеческой руки. К черту Салливана и его приборы – Карл и так знал, что они нашли то, что искали.
Александер завозился активней и торжествующе выдохнул:
- Оно реагирует! Его энергетическое поле отзывается!
Карл быстрым шагом подошел к яйцу. Он аккуратно отпихнул одного из ассистентов, вытер вспотевшие ладони о штаны и осторожно взял яйцо на руки.
- Осторожней, капитан, - хохотнул Александер, - вдруг оттуда вылезет какой-нибудь аэродактиль?
Но Карл лишь блаженно улыбался, впервые за долгое время, и бережно, словно ребенка, прижимал к груди свою Мечту.